Prevod od "su na" do Italijanski


Kako koristiti "su na" u rečenicama:

Bazirani su na programu zvanom Sintetièka duša.
Sono stati basati su un programma chiamato Anima Sintetica.
Kada su teroristi ubili hiljade nevinih, osuðeni su na smrt.
Quando dei terroristi hanno ucciso migliaia di innocenti, sono stati condannati a morte.
Sreæan par nije hteo da da pare za vrhunska piæa, trebali su na pozivnicama da napišu, donesite svoje piæe.
Se la coppia felice non voleva spendere dei soldi per l'open bar avrebbe dovuto fare un matrimonio in cui ognuno porta qualcosa da bere.
Svi koji slijede lažne proroke osuðeni su na propast.
Tutti coloro che seguono falsi profeti sono condannati".
Kada su teroristi ubili tisuæe nedužnih, osuðeni su na smrt.
Quando dei terroristi uccisero migliaia di innocenti, vennero condannati a morte.
Bili su na pogrešnom mestu u pogrešno vreme.
Erano nel posto sbagliato al momento sbagliato. Non ne uccidero' altri a sangue freddo.
Barni, kad mi porodica stigne na stadion, ulaznice su na moje ili na tvoje ime?
Barney, quando la mia famiglia arriva allo stadio degli Yankees, i biglietti sono a tuo nome, o col mio? A mio nome.
Poskakali su na bicikle, i otišli tamo, nadajuæi se da æe videti nešto zanimljivo.
Loro presero le bici e andarono verso le sirene, per vedere se c'era qualcosa di interessante, insomma.
Hulk i Tor su na istraživaèkom nivou 4, 2 i 3.
Hulk e Thor al Livello 4, Ricerca.
Tim pištoljem je ubijen detektiv Vilden, a otisci prstiju tvoje majke su na mecima.
Quella pistola e' stata usata per uccidere il detective Wilden, le impronte di tua madre sono sui proiettili.
Tehnièki, ona pripada mojim roditeljima, trenutno su na odmoru na porodiènom ostrvu.
Beh, tecnicamente appartiene ai miei genitori. Loro sono in vacanza sull'isola di famiglia.
Komore s dilitom su na 70% i u porastu.
camere di Dilithium al 70% e in crescita.
Do sada, trebalo bi da su na putu ka vama.
Ora dovrebbe già essere in direzione della vostra posizione.
Tanto i Bun su na ulici Boraca iza.
Tanto e Boon sono sul retro su Gunfighter Road.
Libijski stražari su na pozicijama u kulama.
Le guardie Iibiche sono in posizione sulle torri.
Makaze su na gornjoj levoj polici.
Forbici d'emergenza. Sullo scaffale a destra.
Svi iz našeg tima su na tom avionu.
Tutti i membri della nostra squadra sono su quell'aereo.
Svi podaci su na sajtu: insideoutproject.net koji počinje sa radom danas.
Tutte le informazioni sono sul sito web: insidoutproject.net che è attivo da oggi.
Knjige su na engleskom, časopisi se pišu na engleskom, ali to je proročanstvo koje se samo ispunjava.
Quindi i libri sono in Inglese, le riviste sono scritte in inglese, ma è una profezia che si auto-realizza.
I zapravo, naučnici su na početku govorili da će polarni led nestati u narednih sto godina, onda su rekli 50 godina.
Infatti gli scienziati inizialmente dicevano che sarebbe scomparso entro 100 anni, poi entro 50 anni.
Mi posmatramo ćelije u kulturi i one su na površini tog suda.
Noi osserviamo le cellule su un vetrino, e ne vediamo solo la superficie.
Ćelije su na neki način nostalgične, petri-šolje nisu zaista njihov pravi dom.
Le cellule hanno nostalgia; stare su un vetrino non è come essere a casa.
Pokazaće vam da su na vašoj strani.
Vi farà capire che sta dalla vostra parte.
Otišli su na sastanak, i kaže kako je nije ni do sada osvojio.
e alla fine dice che non aveva "concluso" con lei fino a quel momento.
One su na velikim sajtovima, one su na malim sajtovima.
Su siti importanti, su siti minori.
Jedno je sigurno, u holandskom slikarstvu tog doba, otvorena usta žene, ukazivala su na seksualnu dostupnost.
Non ci sono dubbi, nella pittura olandese dell’epoca, la bocca di una donna, socchiusa, indica un atteggiamento sensuale.
Karte su među najstarijim simbolima i tumačene su na mnogo različitih načina.
Queste carte sono tra i simboli più antichi, e sono state interpretate in molti modi diversi.
I tu su na scenu došli pištolji.
E qui torniamo a quelle pistole.
Dok smo nastavili da govorimo, ispostavilo se da je ona majka dva usvojena deteta koja su na putu da upišu medicinsku školu.
Mentre continuavamo a parlare venne fuori che era madre adottiva di due ragazzi che stavano entrambi studiando medicina.
Iz njihove perspektive okorelijeg mentalnog sklopa, gledali su na to kao na procenu njihove inteligencije i omanuli su.
Secondo il loro punto di vista più fisso, la loro intelligenza veniva giudicata e hanno fallito.
Stimulansi su na moje čulne sisteme delovali kao čist bol.
La stimolazione proveniente dai miei sistemi sensoriali era dolore puro.
Pogrešno tumačenje, zloupotreba i manipulacija verskim spisima uticali su na naše društvene i kulturne norme, naše zakone, naše svakodnevne živote, do te mere da ih ponekad ne prepoznajemo.
La cattiva interpretazione, l'abuso e la manipolazione delle scritture sacre hanno influenzato le nostre norme sociali e culturali, le nostre leggi, le nostre stesse vite, a tal punto che talvolta non siamo in grado di accorgercene.
Otkrili smo da na određenim spratovima medicinske sestre često traže pomoć, dok su na drugim spratovima veoma retko to radile.
Trovammo che a certi piani, le infermiere cercavano di aiutare molto, e su altri piani, lo facevano molto meno.
Na kraju svega, oni su ti koji su na vrhu.
O no? Loro sono le persone che stanno in cima.
Da bi polarnom medvedu evoluirao ogrtač, potrebne su na hiljade naraštaja, možda čak i 100, 000 godina.
L'orso polare, per sviluppare la pelliccia, ci mettera' migliaia di generazioni, forse 100.000 anni.
I neka je zadre za krila, ali da ne raskine; tako neka je sveštenik zapali na oltaru na drvima koja su na ognju; to je žrtva paljenica, žrtva ognjena na ugodni miris Gospodu.
Dividerà l'uccello in due metà prendendolo per le ali, ma senza separarlo, e il sacerdote lo brucerà sull'altare, sulla legna che è sul fuoco, come olocausto, sacrificio consumato dal fuoco, profumo soave per il Signore
I bejah s tobom kuda si god hodio, i istrebih sve neprijatelje tvoje ispred tebe, i stekoh ti ime veliko, kao što je ime velikih ljudi koji su na zemlji.
sono stato con te dovunque sei andato; anche per il futuro distruggerò davanti a te tutti i tuoi nemici e renderò il tuo nome grande come quello dei grandi che sono sulla terra
U svetima koji su na zemlji i u velikima sva je uteha moja.
Per i santi, che sono sulla terra, uomini nobili, è tutto il mio amore
Trnje i zamke su na putu opakoga; ko čuva dušu svoju, biće daleko od toga.
Spine e tranelli sono sulla via del perverso; chi ha cura di se stesso sta lontano
Noge im trče na zlo i brze su na prolivanje krvi prave; misli su njihove bezakonje; na putevima je njihovim pustoš i rasap.
I loro piedi corrono al male, si affrettano a spargere sangue innocente; i loro pensieri sono pensieri iniqui, desolazione e distruzione sono sulle loro strade
Teško bezbrižnima u Sionu i onima koji su bez straha u gori samarijskoj, koji su na glasu izmedju poglavica narodima, ka kojima dolazi dom Izrailjev.
Guai agli spensierati di Sion e a quelli che si considerano sicuri sulla montagna di Samaria! Questi notabili della prima tra le nazioni, ai quali si recano gli Israeliti
A o danu tom ili o času niko ne zna, ni andjeli koji su na nebesima, ni Sin, do Otac.
Quanto poi a quel giorno o a quell'ora, nessuno li conosce, neanche gli angeli nel cielo, e neppure il Figlio, ma solo il Padre
Jer mislim da Bog nas apostole najstražnje postavi, kao one koji su na smrt osudjeni; jer bismo gledanje i svetu i andjelima i ljudima.
Ritengo infatti che Dio abbia messo noi, gli apostoli, all'ultimo posto, come condannati a morte, poiché siamo diventati spettacolo al mondo, agli angeli e agli uomini
Tako i vi, budući da se starate za duhovne darove, gledajte da budete onima bogati koji su na popravljanje crkve.
Quindi anche voi, poiché desiderate i doni dello Spirito, cercate di averne in abbondanza, per l'edificazione della comunità
Da se u ime Isusovo pokloni svako koleno onih koji su na nebu i na zemlji i pod zemljom;
perché nel nome di Gesù ogni ginocchio si pieghi nei cieli, sulla terra e sotto terra
Pomorite dakle ude svoje koji su na zemlji: kurvarstvo, nečistotu, slast, zlu želju i lakomstvo, koje je idolopoklonstvo;
Mortificate dunque quella parte di voi che appartiene alla terra: fornicazione, impurità, passioni, desideri cattivi e quella avarizia insaziabile che è idolatria
Ali će doći dan Gospodnji kao lupež noću, u koji će nebesa s hukom proći, a stihije će se od vatre raspasti a zemlja i dela što su na njoj izgoreće.
Il giorno del Signore verrà come un ladro; allora i cieli con fragore passeranno, gli elementi consumati dal calore si dissolveranno e la terra con quanto c'è in essa sarà distrutta
1.8853039741516s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?